吉尔吉斯斯坦代孕法律法规
  • 时间:2023-07-11
  • 点击率:


 ПРАВИТЕЛЬСТВО КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 23 июля 2018 года № 337
 
吉尔吉斯共和国政府
法令
2018年7月23日第337号
Об утверждении отдельных актов в сфере использования вспомогательных репродуктивных технологий
ПОРЯДОК И УСЛОВИЯ
использования метода суррогатного материнства
关于批准使用辅助生殖技术领域的某些法案
使用代孕方法程序和条件
3. Суррогатной матерью может являться женщина в возрасте от 20 до 40 лет, имеющая хотя бы одного биологического ребенка и медицинское заключение об удовлетворительном состоянии здоровья, психически и соматически здоровая, прошедшая медико-генетическое консультирование.
3. 代孕妈妈可以是年龄在20-40岁之间,有至少一个自己的孩子,并有健康状况良好与心理健康的医学证明,并接受过医学遗传咨询的女性。
Глава 2. Порядок и условия использования метода суррогатного материнства
第二章 使用代孕方法的程序和条件
4. Граждане по медицинским показаниям имеют право на родительство с использованием метода суррогатного материнства.
Использование метода суррогатного материнства возможно только на основании нотариально удостоверенного договора суррогатного материнства (далее - договор). В случае, если суррогатная мать состоит в брачном союзе, необходимо письменное согласие супруга на заключение договора. Договор заключается между супругами или лицами, представляющими их интересы, и женщиной (суррогатной матерью), давшей согласие на имплантацию эмбриона в целях вынашивания плода и рождения ребенка, независимо от срока его рождения. Суррогатная мать не может быть одновременно донором яйцеклетки.
4. 出于医疗原因导致的不孕不育症的公民有权使用代孕方式生育自己的孩子。只有在经过公证的代孕协议(以下简称协议)的基础上,才有权利使用代孕方法。如果代孕妈妈结婚了,需要获得配偶的书面同意才能签订代孕协议。 协议由准父母或代表其利益的人与同意移植胚胎以生育孩子的女性(代孕妈妈)签订。 代孕母亲不能同时当捐卵者。
10. Медицинскими показаниями к применению суррогатного материнства являются:
- отсутствие матки (врожденное или приобретенное);
- деформация полости или шейки матки при врожденных пороках развития или в результате заболевания;
- патология эндометрия (синехии, облитерация полости матки, атрофия эндометрия);
- неудачные повторные попытки экстракорпорального оплодотворения (более 3-х) при неоднократном получении эмбрионов хорошего качества, перенос которых не приводит к наступлению беременности;
- привычное невынашивание беременности (более 3-х самопроизвольных выкидыша в анамнезе).
10. 使用代孕的医学适应症是:
- 子宫缺失(先天性或后天性);
- 先天性畸形或疾病导致的子宫腔或子宫颈变形;
- 子宫内膜病历(粘连,子宫腔闭塞,子宫内膜萎缩);
ЗАКОН КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
от 4 июля 2015 года № 148
О репродуктивных правах граждан и гарантиях их реализации
吉尔吉斯共和国法律
2015年7月4日第148号
关于公民的生育权及其实施保障
2) договор суррогатного материнства - соглашение между лицами, желающими иметь ребенка, и женщиной, давшей согласие на применение метода искусственного оплодотворения или имплантации эмбриона и вынашивание его до рождения;
2) 代孕协议——准父母与同意使用体外受精方式或移植胚胎并怀孕直至分娩的女性之间的协议;
19) суррогатное материнство - вид вспомогательных репродуктивных технологий, который включает в себя вынашивание и рождение ребенка по договору между суррогатной матерью и потенциальными родителями;
19) 代孕——一种辅助生殖技术,包括根据代孕妈妈与准父母之间的协议生育孩子;
20) суррогатная мать - женщина, которая по договору суррогатного материнства вынашивает и рожает ребенка, не являющегося носителем ее генотипа;
20) 代孕妈妈——是一位女士,根据代孕协议怀孕和生育跟她没有基因关系的孩子;
Статья 3. Сфера применения настоящего Закона
Настоящий Закон распространяется на граждан Кыргызской Республики, иностранных граждан и лиц без гражданства, постоянно или временно проживающих на территории Кыргызской Республики (далее - граждане), и всех юридических и физических лиц, деятельность которых связана с реализацией сексуальных и репродуктивных прав граждан на территории Кыргызской Республики.
第三条 本法适用范围
本法适用于吉尔吉斯共和国公民、永久或暂时居住在吉尔吉斯共和国境内的外国公民和无国籍人(以下统称公民),以及在吉尔吉斯共和国境内实施公民的性权利和生殖权利有关的所有法人和自然人。
Статья 18. Использование метода суррогатного материнства
1. Граждане по медицинским показаниям имеют право на родительство с использованием метода суррогатного материнства.
第18条.代孕方法的使用
1. 出于医疗原因的公民有权使用代孕方式生育自己的孩子。
2. Использование метода суррогатного материнства возможно только на основании нотариально удостоверенного договора. В случае если суррогатная мать состоит в брачном союзе, необходимо согласие супруга на заключение договора. Договор заключается между супругами или лицами, представляющими их интересы, и женщиной (суррогатной матерью), давшей согласие на имплантацию эмбриона в целях вынашивания плода и рождения ребенка, независимо от срока его рождения.
2. 只有在经过公证的协议的基础上才能使用代孕方法。 如果代孕妈妈已结婚,需要她丈夫的同意才能签订协议。协议由准父母或代表其利益的人与同意移植胚胎以怀孕并生育孩子的女性(代孕妈妈)签订。
3. Суррогатной матерью может являться женщина в возрасте от 20 до 40 лет, имеющая хотя бы одного биологического ребенка, психически и соматически здоровая, прошедшая медико-генетическое консультирование.
代孕妈妈可以是年龄在20-40岁之间,有至少一个自己的孩子,并有健康状况良好与心理健康的医学证明,并接受过医学遗传咨询的女性。
4. Суррогатная мать обязана встать на медицинский учет в раннем сроке беременности (до 12 недель), регулярно наблюдаться и строго выполнять рекомендации врача, постоянно следить за состоянием своего здоровья, воздержаться от курения, употребления наркотических средств, психотропных веществ и алкоголя, в случае раздельного проживания от супругов - информировать их о течении беременности.
4. 代孕妈妈有义务在孕期早期(最晚孕期12周)在妇产科医院登记,定期做产检并严格遵照医生的建议,时刻监测自己的健康状况,避免吸烟、使用麻醉药品、精神药物和酒精,如果与准父母分开住 – 需要告知他们关于怀孕的情况。
5. Супруги, давшие согласие на имплантацию эмбриона суррогатной матери, несут материальные расходы, связанные с ее оздоровлением в период беременности, родов и послеродовой период, в соответствии с договором.
5. 同意给代孕妈妈移植胚胎的准父母双方根据协议的条件承担代孕妈妈的孕期、分娩及产后康复相关的费用。
6. Лица, состоящие в браке между собой и заключившие договор на имплантацию эмбриона другой женщине в целях его вынашивания, в случае рождения ребенка записываются его родителями в книге записей актов гражданского состояния.
6. 已婚并已签订协议的准父母,在孩子出生的情况下,在人口登记处登记为孩子的父母。
7. Супруги, заключившие договор с суррогатной матерью, не вправе отказываться от ребенка до момента его регистрации на свое имя в книге записей актов гражданского состояния.
7. 与代孕妈妈签订协议的准父母,无权放弃孩子,直到孩子以他们的名义在人口登记处上登记。
8. В случае рождения мертвого ребенка либо отказа от ребенка лиц, заключивших договор с суррогатной матерью, они не вправе требовать от суррогатной матери возмещения каких-либо материальных затрат, связанных с оплатой медицинских услуг суррогатной матери, а также сумму вознаграждения при наличии такового.
8. 与代孕妈妈签订协议的准父母,在发生死胎或放弃孩子的情况下,无权要求代孕妈妈偿还任何物质费用,相关代孕妈妈的医疗服务费,以及酬金的金额,如果有的话。
9. В последующем за любые действия по отношению к ребенку и его родителям суррогатная мать несет ответственность в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
9. 随后,对于与孩子及其准父母有关的任何行为,代孕妈妈根据吉尔吉斯共和国的法律负责。
10. Порядок и условия использования метода суррогатного материнства утверждает Правительство Кыргызской Республики.
10. 使用代孕方法的程序和条件由吉尔吉斯共和国政府批准。
 
СЕМЕЙНЫЙ КОДЕКС КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 52. Установление отцовства в судебном порядке
吉尔吉斯共和国家庭法典
第 52 条。通过法院证明父子关系
 
1. В случае рождения ребенка у родителей, не состоящих в браке между собой, и при отсутствии совместного заявления родителей или заявления отца ребенка (пункт 4 статьи 51 настоящего Кодекса) происхождение ребенка от конкретного лица (отцовство) устанавливается в судебном порядке по заявлению одного из родителей, опекуна (попечителя) ребенка или по заявлению лица, на иждивении которого находится ребенок, а также по заявлению самого ребенка по достижении им совершеннолетия. При этом суд принимает во внимание как социальные, так и биологические доказательства, с достоверностью подтверждающие происхождение ребенка от конкретного лица.
1. 未婚父母所生孩子,如无父母共同申请或父亲申请(本法第五十一条第四项),已经出生孩子的亲子关系应在孩子的父母之一、监护人(委托人)的申请或孩子的受抚养人或孩子自己到了成年年龄的申请下在法庭上证明亲子关系。 同时,法院会考虑社会和生物学证据,这些证据可以可靠地证实孩子来自特定的人。
2. Женщина, не состоящая в браке и давшая согласие на искусственное оплодотворение, а также суррогатная мать не вправе обращаться в суд с требованием об установлении отцовства к мужчине, явившемуся донором половых клеток, которые применялись при использовании вспомогательных репродуктивных технологий.
2. 同意接受人工授精的未婚女性和代孕妈妈,无权向法院申请确定作为辅助生殖技术时使用的生殖细胞捐精者的亲子关系.


客服QQ: 点击这里
地址:吉尔吉斯斯坦 客服QQ:329435596
Copyright © 2022-2023 滔滔顾问 版权所有

4008-513-133

服务时间:7X24小时